jueves, 18 de marzo de 2010

DERECHOS HUMANOS EN FRANCÉS

e 10 décembre 1948, les 58 Etats Membres qui constituaient alors l’Assemblée générale ont adopté la Déclaration universelle des droits de l’homme à Paris au Palais de Chaillot (résolution 217 A (III)).
Pour commémorer son adoption, la
Journée des droits de l'homme est célébrée chaque année le 10 décembre.

L'Assemblée Générale proclame la présente Déclaration universelle des droits de l'homme comme l'idéal commun à atteindre par tous les peuples et toutes les nations afin que tous les individus et tous les organes de la société, ayant cette Déclaration constamment à l'esprit, s'efforcent, par l'enseignement et l'éducation, de développer le respect de ces droits et libertés et d'en assurer, par des mesures progressives d'ordre national et international, la reconnaissance et l'application universelles et effectives, tant parmi les populations des Etats Membres eux-mêmes que parmi celles des territoires placés sous leur juridiction.


Article premier

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.


Article 2

1.Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
2.De plus, il ne sera fait aucune distinction fondée sur le statut politique, juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est ressortissante, que ce pays ou territoire soit indépendant, sous tutelle, non autonome ou soumis à une limitation quelconque de souveraineté.


Article 3

Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne.


Article 4

Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude; l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes.


Article 5

Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Article 6

Chacun a le droit à la reconnaissance en tous lieux de sa personnalité juridique.


Article 7

Tous sont égaux devant la loi et ont droit sans distinction à une égale protection de la loi. Tous ont droit à une protection égale contre toute discrimination qui violerait la présente Déclaration et contre toute provocation à une telle discrimination.


Article 8

Toute personne a droit à un recours effectif devant les juridictions nationales compétentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.


Article 9

Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.


Article 10

Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.


Article 11

1. Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
2. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.


Article 12

Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.


Article 13

1. Toute personne a le droit de circuler librement et de choisir sa résidence à l'intérieur d'un Etat.
2. Toute personne a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays.


Article 14

1. Devant la persécution, toute personne a le droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays.
2. Ce droit ne peut être invoqué dans le cas de poursuites réellement fondées sur un crime de droit commun ou sur des agissements contraires aux buts et aux principes des Nations Unies.


Article 15

1. Tout individu a droit à une nationalité.
2. Nul ne peut être arbitrairement privé de sa nationalité, ni du droit de changer de nationalité.

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE LOS DERECHOS HUMANOS

El 10 de diciembre de 1948 , los 58 Estados Miembro que constituían entonces la Asamblea General adoptaron la Declaración Universal de los derechos del hombre en París en el palacio de Chaillot.

La Asamblea General proclama la Declaración de los Derechos Humanos como el ideal común para alcanzar todas las personas y todas la naciones a fin de que todos los individuos y todos los órganos de la sociedad que teniendo esta Declaración constantemente en el espíritu , que se esfuerce para la enseñanza y la educación , el desarrollo del respeto de estos derechos y libertades y asegurarlos en medida progersiva del orden nacional e internacional , por el reconocimiento y la aplicación universal y efectiva , tanto en la población de los Estados Miembro y de los territoriosbajo su jurisdicción.

Artículo primero

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y en derechos. Están dotados de razón y de conciencia y deben comportarse los unos con los otros en espíritu de fraternidad.

Artículo 2

  • Cada uno tiene todos los derechos y libertades proclamadas en la presenteDeclaración , sin distinción alguna por su raza , sexo , lengua , lengua , religión , ideología y toda otra opinión de origen nacional o social , de fortuna , de nacimiento u otra situación.
  • Además no se hará ninguna distinción sobre su estatus político , jurídico o internacional del país o del territorio del que depende una persona , tanto si es de este país o territorio es independiente , esté bajo tutela sea no autónomo o esté sometido a una limitación cualquiera de soberanía.
Artículo 3

Todo individuo tiene derecho a la vida , a la libertad y a la seguridad de la persona.

Artículo 4

Nadie será sometido a esclavitud o a servidumbre ; la esclavitud y el trato de esclavos están prohibidos en todas sus formas.

Artículo 5

Nadie será sometido a la tortura , ni a penas o tratos crueles , inhumanos o degradantes.

Artículo 6

Cada uno tiene derecho al reconocimiento en todas partes de su personalidad jurídica.

Artículo 7

Todos son iguales ante la ley y tienen derechos sin distinción y protección igual de la ley. Todos tienen derecho a la igual protección contra la discriminación que violaría la presente Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.

Artículo 8

Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales nacionales competentes contra actos violentos que vallan en contra de los derechos fundamentales que están recogido en la constitución o por la ley.

Artículo 9

Nadie puede ser arbitrariamente arrestado , detenido o exiliado.

Artículo 10

Toda persona tiene derecho en plena igualdad a que su causa sea escuchada equitativamente y públicamente por u tribunal independiente e imparcial , que decidirá de acuerdo con sus derechos y obligaciones , la legitimidad de toda acusación en material penal contra ella.

Artículo 11

  • Toda persona acusada de un delito es presuntamente inocente hasta que su culpabilidad haya sido establecida legalmente a lo largo de un proceso público donde todas las garantías necesarias para su defensa le haya sido puesta a su disposición.
  • Nadie será condenado por acciones u omisiones , en el momento de cometerse constituían delitos según el derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más fuerte que la aplicable en el momento del acto delictivo cometido.
Artículo 12

Nadie será objeto de intromisiones arbitrarias en su vida privada , su familia , su domicilio , o su correspondencia , ni de ataques a su honor o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la potección de la ley contra tales intromisiones o ataques.

Artículo 13

  • Toda persona tiene derecho de circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
  • Toda persona tiene derecho a salir del país , incluido el suyo y volver al país.
Artículo 14

  • Ante la persecución , toda persona tiene derecho a buscar asilo y a beneficiarse de el en otros países.
  • Este derecho no puede ser invocado en el caso de persecuciones fundadas en un crimen común o de actos opuestos a los fines y pricipios de las Naciones Unidas.
Artículo 15

  • Todo individuo tiene derecho a una nacionalidad.
  • Nadie puede privar arbitrariamente de su nacionalidad, ni de el derecho a cambiar de nacionalidad.



No hay comentarios:

Publicar un comentario